くらしの情報(じょうほう)2月(がつ)号(ごう)
ページ番号 104-002-428
最終更新日 2025年2月6日
言語(Language)
西東京市くらしの情報(日本語)
物価の 値上がりの 影響を 受けている 人に 支援 給付 金を 支給 します
対象:2024年12月13日に西東京市に住民登録があり、世帯全員が2024年度の住民税均等割が非課税である世帯。
支給金額:1世帯あたり30,000円、18歳以下の子どもを育てている場合は1人あたり20,000円を加えて支給します。
支給方法:2024年度の住民税均等割が非課税の世帯に、2月中ごろから「お知らせ」または「確認書」を送ります。「お知らせ」が届いた人は、手続きの必要はありません。「確認書」が届いた人は必要なことを書いて、送ってください。
申請(申込み)が必要な人:2024年1月2日より後に住民票を西東京市に移した人など。
※詳しいことは問合せ先へ
問合せ:地域共生課 TEL:042-497-6451
入学通知書は 届きましたか
4月に小・中学校へ入学する子どもの保護者に入学通知書を送りました。まだ届いていない場合は学務課に連絡してください。
□私立・国立・都立の小・中学校へ入学する子どもの保護者は、学務課の窓口・郵便で送る・オンラインのいずれかの方法でできるだけ早く手続きをしてください。
※手続きの方法は入学通知書の裏側・市のHPを見てください。
問合せ: 学務課 TEL:042-420-2824
西東京市多文化共生センター
~ 外国人が 生活する 中で 困ったこと、 知りたいことを 多言語で 相談できます!~
( 月)~( 金) 午前10 時~ 午後4 時( 正午~ 午後1 時を 除く)
西東京市多文化共生センターでは、相談員による通訳(英語・中国語・韓国語・スペイン語)やテレビ電話を利用して、
外国人が生活する中で困った事や知りたいことをさまざまな言語で相談できます。
テレビ電話は相談員が一緒に操作します。相談してください。
※相談者の個人情報は守ります。
□相談できる言語 18言語
英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・フィリピン語・タイ語・ネパール語・ヒンディー語・
ベトナム語・フランス語・ロシア語・インドネシア語・クメール語・ミャンマー語・ウクライナ語・マレー語・日本語
ところ:イングビル(西東京市南町5-6-18)
問合せ:西東京市多文化共生センターTEL:042-461-0381 文化振興課TEL:042-420-2817
パリテ 講座:やりたい 事を 見つけて 自分らしく 生きる 秘訣
妻でも母でも、自分らしく生きて、笑顔でいるために大切な健康・人間関係・経済について学びます。
とき:3月12日(水)午前10時~正午
ところ:J:COMコール田無 ※Zoom(オンライン)でも参加できます。
定員:80人 申込みが多いときは抽選で決めます
生まれてから6か月以上~3歳までの子どもを預けること(保育)ができます。※5人まで
申込み:2月1日(土)午前9時から3月3日(月)午後9時までに、問合せ先HPまたはメールで。
件名「パリテ講座」・住所・名前・電話番号・保育(あり・なし)を問合せ先へ
問合せ:協働コミュニティ課 TEL:042-439-0075 E-mail:kyoudou@city.nishitokyo.lg.jp
北杜市(西東京市の友好都市)と一緒にキラキラアクセサリーを作りましょう
とき:3月20日(祝) 午後2時~4時
ところ:Zoom(オンライン)を使って実施します。
内容:山梨県の北杜市は美しい山々に囲まれ、昔からの町や温泉、高原など豊かな自然に恵まれたところです。
北杜市は美しい水晶(石英)が有名で、その水晶を使ってネックレスを一緒に作りましょう。
対象:市内に住んでいる、働いている、学んでいる小学校1年生以上の人
定員:20人(申込みが多い時は抽選できめます)
講師:みずがき湖 ビジターセンター
持ち物:ラジオペンチ ※材料の水晶・アクセサリーは配ります。
申込み:2月17日(月)までに申込(もうしこ)みフォーム(外部リンク)から
※詳しいことは市HP・市内公共施設のチラシを見てください。
問合せ:文化振興課 TEL:042-420-2817
多摩六都科学館 市民感謝デー
とき:2月16日(日)午前9時30分~午後5時
ところ:多摩六都科学館
□市に住んでいる・働いている・学んでいる人は、入館料が無料になります。証明できるもの(学生証など)を持ってきてください。プラネタリウム・大型映像は有料です。(大人520円、4歳~高校生210円)
□この日だけ、保谷駅南口⇔多摩六都科学館の無料バスがあります。
問合せ:多摩六都科学館 TEL:042-469-6100 詳しくはこちら
西東京市休日診療所
休日は、いつも診療しています。内科以外の受診科目はお問い合わせください。
診療時間:午前10 ~12時、午後1~4時・5~9時
場所:中町分庁舎 (中町1-1-5 TEL:042- 424-3331)
Nishitokyo News Letter(English)
Support grants will be provided to those affected by rising prices
Target: Households with registered residence in Nishitokyo City as of December 13, 2024, and all members of the household who are exempt from paying the 2024 resident tax flat-rate.
Payment amount: 30,000 yen per household, plus 20,000 yen per person if raising children under 18 years old.
Payment method: A "notice" or "confirmation letter" will be sent from mid-February to households that are exempt from the 2024 resident tax flat-rate. Those who have received the "notice" do not need to take any further action. If you receive a "confirmation letter", please fill out the necessary information and send it back.
People who need to apply: Those who moved their resident registration to Nishitokyo City after January 2, 2024, etc.
*For more information, please contact: Community Symbiosis Section TEL: 042-497-6451
Have you received your school admission notice?
We have sent admission notices to parents of children who will be entering elementary and junior high schools in April. If you have not yet received the notice, please contact the School Affairs Division.
□ Guardians of children entering private, national or metropolitan elementary or junior high schools should complete the procedures as soon as possible by visiting the School Affairs Division, or by mail or online.
※For the procedure, see the back of the admission notice or the city's website.
Inquiries: School Affairs Section TEL: 042-420-2824
Nishitokyo Multicultural Center
~Foreign residents can discuss problems in their daily lives or anything they want to know in multiple languages! ~
Monday to Friday, 10amto 4pm (excluding Noon to 1pm)
At the Nishitokyo Multicultural Center, foreign residents can ask for advice in various languages about problems they are having in their daily lives or information they want, using counselors who can interpret (English, Chinese, Korean, Spanish) or via videophones.
Counselors will operate the videophone with you. Please contact us for advice.
*Personal information during consultations will be protected.
□ Languages available for consultations: 18 languages
English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish, Filipino, Thai, Nepali, Hindi, Vietnamese, French, Russian, Indonesian, Khmer, Burmese, Ukrainian, Malay, Japanese
Location: ING Building (5-6-18 Minamicho, Nishitokyo City)
Inquiries: Nishitokyo Multicultural Center TEL: 042-461-0381
Cultural Promotion Section TEL: 042-420-2817
“Parite Course”: How to find your purpose and live life on your own terms
Whether you are a wife or a mother, come learn about health, human relationships, and finances, which contribute to happiness and living life on your own terms.
Date: March 12th (Wednesday) 10am-Noon
Location: J:COM Call Tanashi *You can also participate via Zoom (online)
Capacity: 80 people. If there are too many applicants, a lottery will be held.
Childcare provided for children aged 6 months to 3 years. *Up to 5 children.
Application: From 9AM, Saturday, February 1st to 9PM, Monday, March 3rd, please contact us via the website or by email.
Please indicate: "Parite Course," address, name, phone number, childcare (yes/no).
Inquiries: CommunityPertnershipSection TEL: 042-439-0075 Email: kyoudou@city.nishitokyo.lg.jp
Create Sparkling Accessories with Hokuto City (Sister city of Nishitokyo City)
Date: March 20th (National Holiday) 2pm-4pm
Location: Zoom (online).
Content: Hokuto city in Yamanashi prefecture is surrounded by beautiful mountains and is blessed with an abundance of nature, including old towns, hot springs, and plateaus.
Hokuto city is famous for its beautiful crystals (quartz). Let’s make a necklace using crystals.
Eligibility: 1st grade elementary school students and older, who live, work, or study in the city
Capacity: 20 people (if there are too many applications, a lottery will be held)
Instructor: Mizugaki Lake Visitor Center
What to bring: Needle-nose pliers *Materials (crystals and accessories) will be provided.
Application: Fill out an application form(外部リンク) by February 17 (Monday)
*For more information, please see the city's website or flyers at public facilities in the city.
Inquiries: Cultural Promotion Section,TEL: 042-420-2817
Tamarokuto Science Center Citizen Appreciation Day
Date: February 16th (Sunday), 9:30am - 5:00pm
Location: Tamarokuto Science Center
□ Admission is free for people who live, work or study in the city. Please bring proof (such as a student ID). There is a fee for the planetarium and large-screen projection. (Adults: 520 yen, Children aged 4 to high school students: 210 yen)
□ There is a free bus on this day only, from the south exit of Hoya Station to Tamarokuto Science Center.
Inquiries: Tamarokuto Science Center. TEL: 042-469-6100
Nishitokyo City Holiday Clinic
We are always open on holidays. Please contact us for inquiries about medical specialties other than internal medicine.
Consultation hours: 10am-12pm, 1pm-4pm, 5pm-9pm
Location: Nakamachi Branch Office (Nakamachi 1-1-5, TEL: 042-424-3331)
西东京市生活信息(中文)
向受物价上涨影响的人发放支援补助金
对象:2024年12月13日在西东京市有居民登记,所有家庭成员2024年度住民税均等配额免税的家庭。
发放金额:每户家庭30,000日元,抚养未满18岁孩子的情况,每人另加20,000日元。
支付方法:从2月中旬开始,向2024年度住民税均等配额免税的家庭发送“通知”或“确认书”。收到“通知”的家庭,无需办理手续。收到“确认书”的人请填写必要的内容并寄出。
需要申请(申请)的人:2024年1月2日以后将住民票迁至西东京市的人等。
※详情请咨询
咨询:地域共生课 TEL:042-497-6451
您收到入学通知书了吗?
向即将于四月份进入小学或初中的学生家长发了入学通知书。如果还没有收到请联系学务课。
□进入私立、国立、都立小学/初中就学儿童的家长,请通过学务课窗口,邮寄或在线的方式尽早办理手续。
※手续办理方法请看入学通知书的背面或市网站。
咨询:学务课 TEL : 042-420-2824
西东京市多文化共生中心
~ 外国人可以用各种语言咨询日常生活中遇到的问题或想了解的事情!~
星期一至星期五,上午10点至下午4点(中午至下午 1点休息)。
在西东京市多文化共生中心,可以通过咨询员的翻译(英语、汉语、韩语、西班牙语)或视频电话,用各种语言咨询日常生活中遇到的问题或想了解的事情。视频电话由咨询员一起使用。请放心前来咨询。
※保护咨询者的个人信息。
□咨询使用语言:18种
英语、汉语、韩语、葡萄牙语、西班牙语、菲律宾语、泰语、尼泊尔语、印地语、越南语、法语、俄语、印度尼西亚语、高棉语、缅甸语、乌克兰语、马来语、日语。
地点:ing大厦1楼(西东京市南町 5-6-18)
咨询:西东京市多文化共生中心TEL : 042-461-0381 文化振兴课TEL : 042-420-2817
Parité 讲座:找到自己想做的事,活出自我的秘诀。
无论您是妻子还是母亲,想要活出自我,面带微笑地生活,学习有关健康、人际关系和财务等方面的知识非常重要。
时间:3月12日(星期三)上午10点至中午
地点:J:COM call田无 ※Zoom(在线)也可以参加
名额:80人 申请多时通过抽签决定
出生后6个月以上~3岁的孩子可由保育员照顾(托儿)。※最多5名儿童。
申请:2月1日(星期六)上午9点至3月3日(星期一)晚上9点,通过咨询处网页或邮件。
题目“Parité讲座”、住址、姓名、电话号码、保育(有、无)发至咨询处
咨询:协作社区课 TEL:042-439-0075 E-mail:kyoudou@city.nishitokyo.lg.jp
与北杜市(西东京市的友好城市)一起制作闪亮饰品吧!
时间:3 月 20 日(假日)下午 2 点至 4 点
地点:使用Zoom(在线)进行。
内容:山梨县北杜市被美丽的群山环绕,自古以来拥有城镇、温泉和高原等丰富的自然资源。
北杜市以美丽的水晶(石英)而闻名,用这种水晶来制作项链吧。
对象: 在本市生活、工作或学习的小学一年级及以上的人。
定员:20 人(报名人数多时抽签决定)。
指导老师:水垣湖游客中心
携带物品:无线电钳 *材料水晶和配件将会发放。
报名:请于 2 月 17 日(星期一)之前使用报名表申请(外部リンク)。
详情请参阅市网站和市内公共设施的宣传单。
咨询:文化振兴课TEL:042-420-2817
多摩六都科学馆市民感谢日
时间:2 月 16 日(星期日)上午 9 点 30 分至下午 5 点
地点:多摩六都科学馆
□在市内居住、工作或学习的人可免费入场。请携带相关证明(如学生证等)。天文馆和大屏幕影像收费。(成人 520 日元,4 岁至高中生 210 日元)。
□仅限此日,有免费巴士往返于保谷站南口⇔多摩六都科学馆之间。
咨询:多摩六都科学馆 TEL:042-469-6100 查阅详情请点击此处
西东京市休息日诊疗所
休息日照常进行诊疗,内科以外的诊疗项目请事先咨询
诊疗时间:上午10点~12点,下午1点~4点・5点~晚上9点
诊疗地址:中町分厅舍(中町1-1-5 TEL: 042-424-3331)
니시도쿄시생활정보(한국어)
물가상승의 영향을 받고 있는 분에게 지원금을 지급합니다
대상 : 2024년12월13일 니시도쿄시에 주민등록이 되어있다, 세대 전원이 2024년도 균등할 주민세가 비과세
로 있는 세대.
지급금액 : 1세대당 30,000엔, 18세이하의 자녀를 육아하고 있는 경우는 1인당 20,000엔을 추가로 지급합니다.
지급방법 : 2024년도 균등할 주민세가 비과세의 세대로, 2월중순에 「안내문」 또는 「확인서」를 발송합니다.
「안내문」이 도착한 사람은, 신청할 필요는 없습니다. 「확인서」가 도착한 사람은 필요한 것을 써서, 보내
주십시오.
신청이 필요한 사람은 : 2024년1월2일 보다 뒤에 주민표를 니시도쿄시에 옮긴 사람 등.
※자세한 것은 문의처로
문의 : 지역공생과 TEL : 042-497-6451
입학통지서는 받으셨습니까
4월에 초・중학교에 입학하는 자녀의 보호자에게 입학통지서를 보냈습니다. 아직 받지 못한 경우에는 학무과로
연락해 주십시오.
□사립・국립・도립의 초・중학교로 입학하는 자녀의 보호자는, 학무과의 창구・우편발송・온라인의 하나의 방법
으로 가능한 빨리 수속을 해 주십시오.
※신청방법은 입학통지서의 뒷면・시의 홈페이지를 봐 주십시오.
문의 : 학무과 TEL : 042-420-2824
니시도쿄시 다문화공생센터
~외국인이 생활하는 가운데 곤란한 것, 알고 싶은 것을 여러언어로 상담 가능합니다!~
(월) ~ (금) 오전 10시~오후 4시 (정오 ~ 오후 1시는 제외)
니시도쿄시 다문화공생센터 에서는, 상담원에 의한 통역(영어•중국어・한국어・스페인어)이랑 영상통화를 이용하여 외국인이 생활하는 가운데 곤란한 일이나 알고싶은 것을 여러언어로 상담 할 수 있습니다.
영상통화는 상담원과 함께 취급합니다. 상담 해 주세요.
※상담자의 개인정보는 보호합니다.
□상담가능한 언어 18개 언어
영어・중국어・한국어・포르투칼어・스페인어・필리핀어・태국어・네팔어・힌디어・베트남어・프랑스어・
러시아어・인도네시아어・크메르어・미얀마어・우크라이나어・말레이어・일본어
장소 : 잉그빌딩 (니시도쿄시 미나미쵸 5-6-18)
문의 : 니시도쿄시 다문화공생센터 TEL : 042-461-0381. 문화진흥과 TEL : 042-420-2817)
파리테 강좌 : 하고 싶은 일을 찾아 나답게 사는 비결
아내라도 엄마라도, 나답게 살며, 웃는얼굴로 지내기 위해 소중한 건강・인간관계・경제에 대해 배웁니다
일시 : 3월12일 (수) 오전10시~정오
장소 : J:COMコール田無 (콜 타나시) ※Zoom (온라인) 으로 도 참가 가능합니다.
정원 : 80명 신청이 많을 시에는 추첨으로 정합니다
생후6개월이상~3살까지의 자녀를 맡길 수(보육) 있습니다. ※5명까지
신청 : 2월1일(토) 오전9시부터 3월3일 (월) 오후9시까지로, 문의처 홈페이지 또는 메일로.
제목 : 「파리테 강좌」・주소・이름・전화번호・보육(있음・없음) 을 문의처로
문의 : 공동 커뮤니티과 TEL : 042-439-0075 E-mail:kyoudou@city.nishitokyo.lg.jp
호쿠토시 (니시도쿄시 우호도시) 와 함께 반짝반짝 악세서리를 만들어 봅시다
일시 : 3월20일 (축) 오후2시~4시
장소 : Zoom(온라인) 을 이용하여 실시합니다.
내용 : 야마나시켄 호쿠토시는 아름다운 산들로 둘러싸여, 옛날 마을이나 온천, 고원 등 자연이 픙부한 곳 입니다.
호쿠토시는 아름다운 수정(석영)이 유명하여, 그 수정으로 목걸이를 함께 만들어 봅시다.
대상 : 시에 살고 있다, 일하고 있다, 배우고 있는 초등학교 1학년 이상인 사람
정원 : 20명 (신청이 많을 시에는 추첨으로 정합니다)
강사 : 미즈가키코 비지터 센터
준비물 : 바늘코 플라이어 (니들 노즈 플라이어) (평펜치) ※재료의 수정(석영)・악세서리는 나눠드립니다.
신청 : 2월17일 (월) 까지 신청양식으로(外部リンク)
※자세한 것은 시의 홈페이지・시내 공공시설의 전단지를 봐 주십시오.
문의 : 문화진흥과 TEL : 042-420-2817
타마로쿠토 과학관 시민 감사의 날
일시 : 2월16일 (일) 오전9시30분 ~오후5시
장소 : 타마로쿠토 과학관
□시에 살고 있다・일하고 있다 ・배우고 있는 사람은, 입관료가 무료입니다. 증명가능한 것(학생증 등)
을 가지고 와 주십시오. 플라네타리움・대형영상은 유료입니다. (대인520엔, 4세~고등학생210엔)
□당일만, 호야역 남쪽출구 ⇔ 타마로쿠토 과학관의 무료 버스가 있습니다.
문의 : 타마로쿠토 과학관 TEL : 042-469-6100
니시도쿄시 휴일진료소
휴일은, 항상 진료 합니다. 내과이외의 진료과목은 문의해 주세요.
진료시간 : 오전10~12시, 오후 1~4시 ・ 5~9시
장소 : 나카마치 분청사 (나카마치 1-1-5 TEL:042- 424-3331)
